Pimp my dustsucker?

Jag är svag för heldumma översättningar. Det värsta är att dom liksom tenderar till att ingå i mitt vardagliga språk. Typ som Frameloose (Ramlösa). Det gäller att använda orden vid rätt tillfälle.

Alvin har pimpat min dammsugare. Drottning Silvia sitter nu mer i dublett på handtaget. Fastsatt med tre plåster. Jag vet inte om det ska motivera mig att städa mer.

Jag blir mest sur på att hon förmodligen inte behöver dammsuga själv.


Namn

Mail

Url


   Spara?